Kerstmis in Kyoto: een korte gids om te genieten van de bijzonderheden van oudejaarsavond in Japan
Deel
Verlichting op het station van Kyoto ( Foto door kimubert / CC )
Kerstmis is misschien wel een van de meest verontrustende ervaringen voor expats en toeristen die het geluk hebben om in deze tijd van het jaar in Japan aanwezig te zijn. Deze oudejaarsavond kan namelijk soms verre van zijn wat we van deze dag zouden verwachten...
Ik herinner me nog heel goed mijn eerste kerstdagen hier: nog steeds ongeduldig wachtend (misschien onbewust) op de klassieke eindejaarsfestiviteiten, was ik enigszins teleurgesteld door mijn eerste Japanse oudejaarsavond; het gebrek aan versiering en deze beroemde 'kerstsfeer' zorgden ervoor dat je het niet met het gezin rond een goede maaltijd kon doorbrengen. Ik had nauwelijks de indruk een dag anders door te brengen dan de anderen en sprak erover met andere Franse vrienden, ik had niet de indruk de enige te zijn die spijt had van onze kerst met familie.
Verschillende factoren dragen inderdaad bij aan deze discrepantie. Om te beginnen zijn er minder dan 1% christenen op de archipel, waarbij de meerderheid van de inwoners boeddhisten en/of shintoïsten zijn. De Japanners hebben echter geen moeite met het integreren van elementen van verschillende religies en genieten van de festiviteiten van Kerstmis, maar met minder van de religieuze kant en de symbolische betekenis van deze datum. Het is hier dus geen feestdag (de meeste winkels en bedrijven zijn open), vooral omdat de verjaardag van de keizer (een feestdag voor hem) slechts 2 dagen daarvoor valt. Overdag zie je dan ook slechts enkele gezinnen door de stad lopen.
Foto door Toshimasa Ishibashi / CC
Maar wat doen ze dan vandaag, of beter gezegd vanavond, vertel je mij? Welnu, de meeste jonge mensen gaan met hun dierbaren naar restaurants om zich te vermaken of hun liefde te verklaren. En ja, als we de Japanse Kerst met een Europese feestdag zouden moeten vergelijken, zou Valentijnsdag zeker het dichtst in de buurt komen!
Kinderen en hun ouders besteden het samen rond een goede kip (voor velen van KFC ) en een taart (daar komen we nog op terug), en de ouderen nemen deel... aan concerten en andere speciale evenementen gedoneerd door hotels die aan het ombouwen zijn voor de gelegenheid!
Er zijn echter de essentiële kerstaankopen (als je tijdens de vakantieperiode in Kyoto bent, raad ik je ten zeerste aan om de Daimaru of Takashiyama in het centrum te bezoeken om deze bijzondere sfeer te ervaren) en vaak de cadeaus die aan kinderen worden gegeven. En ja, de Kerstman komt ook naar Japan, maar zijn naam is Santa san (ontleend aan de Amerikaanse Kerstman)! Er is zelfs een godheid, Hoteiosho , die optreedt als een vriendelijk personage en cadeautjes aan kinderen brengt en van wie je hier enkele foto's vindt (kenners zullen de gelijkenis hebben opgemerkt met de Chinese 'lachende Boeddha' Budai waarop deze rechtstreeks is geïnspireerd ).
Andere overeenkomsten: Kersttaart. Maar in plaats van ons traditionele kerstblok genieten de Japanners met familie of vrienden van een chiffoncake met verse room versierd met aardbeien en een kleine kerstman. Traditioneel is het de vader van het gezin die, op weg naar huis van zijn werk, verantwoordelijk is voor het langsgaan bij de favoriete banketbakkerij van de kinderen om het te kopen.
Wat kun je nog meer doen in Kyoto als je hier de vakantie doorbrengt? Weet allereerst dat het hier in deze tijd van het jaar zelden sneeuwt, maar als je het geluk hebt om daar op dat moment te zijn, onthullen de verschillende tempels van de stad onder de witte jas een heel ander gezicht. Magie!
Een andere must-see is de Teijin-markt, waar duizenden mensen samenkomen om te verkopen en te kopen in een typische sfeer die je niet snel zult vergeten. Een andere plek met een andere sfeer: Kerstmis ziet ook de Chion-in-parade, bestaande uit talloze deelnemers die de tijd verslaan op Taiko (Japanse drums) naar de Grote Zaal van deze tempel waarvan de hoofdingang (de Sanmon ) een van de grootste is. alle Japanse heiligdommen.
Je kunt ook je horizon verbreden door naar Osaka en Kobe te gaan om de verlichting te bewonderen, in het bijzonder de Luminarie de Kobe, gecreëerd om hulde te brengen aan de slachtoffers van de verschrikkelijke aardbeving van 1995.
Er is dus genoeg reden om een uitstekende en onvergetelijke 25 december te beleven als je ermee instemt het spel te spelen. En eerlijk gezegd zal de kleine teleurstelling van korte duur zijn, want als we een Japanse feestdag zouden moeten kiezen die het meeste op onze Kerst lijkt, zou het... Nieuwjaar zijn! Maar dat is een ander onderwerp...
2 reacties
Bonjour , le marché de Teijin au temple a lieu le 25 c’est bien cela ? , merci.
Merci yann pour cette article passionnant, cela donne envie d’y aller. J’espere que vous ferez d’autres articles sur la vie au japon.